Belajar Bahasa Thailand

Angka

• Zero – Soon
• One – Neung
• Two – Soong
• Three – Saam
• Four – Sii
• Five – Haa
• Six – Hok
• Seven – Chet
• Eight – Ped
• Nine – Kao
• Ten – Sip
• 11 Eleven – Sip et
• 12 Twelve – Sip Soong
• 13 Thirteen – Sip Saam
• 20 Twenty – Yii sip
• 21 Twenty one – Yii sip et
• 100 One Hundred – Neungroy
• 120 One Hundred twenty – Neungroyyii sip
• 1000 One Thousand – Neungphan
• 1100 One Thousand One Hundred – Neungphanneungroy
• 10,000 Ten Thousand – Neungmuen
• 10,100 Ten Thousand One hundred – Neungmuenneungroy
• 100,000 Hundred Thousand – Neungsaen
• 1,000,000 One million – Neunglaan

WAKTU…

Midnight – TiangKhuen

1 am – Tee Neung
2 am – Tee Soong
3 am – Tee Saam
4 am – Tee Sii
5 am – Tee Haa

6 am – HokMong Chao
7 am – Chet Mong Chao
8 am – PedMong Chao
9 am – Kao Mong Chao
10 am – Sip Mong Chao
11 am – Sip Et Mong Chao

12 pm (noon) – Tiang

1 pm -BaiMong
2 pm – Bai Soong Mong
3 pm – BaiSaamMong
4 pm – BaiSiiMong

5 pm – HaaMong Yen
6 pm – HokMong Yen

7 pm – NeungToom
8 pm – Soong Toom
9 pm – SaamToom
10 pm – SiiToom
11 pm – HaaToom

5 minutes – HaaNaa tee
10 minutes – Sip Naa tee
15 minutes – Sip HaaNaa tee
20 minutes – Yee sip Naa tee
25 minutes – Yee sip haaNaatee
30 minutes – Saam sip Naa tee
Half hour – Kreuang Chua Mong
One hour – Neung Chua Mong
Two hours – Song Chua Mong
24 hours – Yee Sip Sii Chua Mong

UCAPAN SELAMAT

Saying “khrap” or “ka” at the end, is the polite way of conversing.
• Hello – Sa waa dii khrap (for males) Sa waa di ka (for females)
• Thank you – Khopkhun
• How are you – Sa bai di mai
• I am fine – Sa bai di khrap / ka
• I am sorry – Khawthotkhrap / ka
• Yes – Chai
• No – Mai Chai
• Goodbye – La gon
• What time is it? – KeeMong
Greetings
• Good morning – A run sawat
• Good afternoon – Sa wat dii tawnthiang
• Good evening – Sa wat dii tawn yen
• Good night – Ra triisawat

CONTOH AYAT RINGKAS

• Can you help me – Chuay nay daimai
• No problem – Mai bpenrai
• What is your name – Khunchue a arai
• My name is – Pomchue {name** (for males) Chan chue {name** (for females)
• Nice to meet you – Yin dii thiidairujak
• Nice to talk to you – Yin dii thiidaikhuiduay
• Good – Dii
• Great – Yiammak
Pom – Me/I for Males
Chan – Me/I for Females
• Don’t know – Mai ruu
• Understand – Khao jai
• Don’t undrstand – Mai khao jai
For Dating / Loving Couples
• Cute – Na rak
• You are so cute – Khunnarakmaak
• Beautiful – Suay
• You are so beautiful – Khunsuaymaak
• Like – Chawp
• I like you – Pomchawpkhun
• Very much – Maak
• Can i have your number – Pomkhawberthora sap daimai
• Here is my number – Niiberthora sap khwangpom
• I will give you a call – Laeopomjathohaa
• Are you free tonight -Khuen nee khunwaangmai
• Are you free tomorrow – Phrung nee khunwaangmai
• Can i see you tomorrow – Phrung nee pomjerkhundaimai
• Can you stay tonight – Khuen nee yudaimai
• I love you – Pomrakkhun
• Kiss me – Juppomnoi
• Lets go to my place – Paithiihoongkoongpomkante
• Sweet dreams – Faan dii na
• I am hungry – Pom/Chan hiew
• Are you hungry – Khunhiewmai
• I am thirsty – Pom/Chan hiewnaam
• Are you thirsty – Khunhiewnaammai
• Do you want a drink – Khunyaakduem a raimai
• Let’s have breakfast – Thaan a haanchaokan
• Let’s have lunch – Thaan a haanthiangkan
• Lets have dinner – Thaan a haan yen kan
• What do you want to eat – Khunyaakthaan a rai
• Can i have the menu – Khaw me nu duay
• Is this one spicy – An niiphetmai
• Can you make this less spicy – Chuaythamhaimaiphetmaakduay
• Can i have one more of that – Khaw an niiphomdaimai
• That taste good – Nan aaroy
• I like that – Pom/ Chan chop an nan
• I don’t like that – Pom/Chan mai chop an nan
• Can i have this – Pom/Chan ao an nii
• When do you close – Khun pit khiimoong
• Can I have the bill – Kepngeonduay
• Enjoy your meal – Thaanaahaanhai a royna
• I don’t want – Pommaiaowkhrap
• I want – Aow
• How old are you – Khunayutaoraikhrap
• Sorry – Khorthot
• I am sorry – Khorthotkhrap
• Do you want to go party with me – Paiteawdouykanmaikhrap
• Have you eaten yet – Khinkhao re yang
• I have eaten – Khinlaewkhrap
• What are you doing there – Thamaraiyukhrap
• Do you have bf/gf already – Meefaaen le yang

met in tai-laendaen-din tai rao
“Made in Thailand”, our land,

gepganjongaoraomeedtaekong-deedee
we’ve kept it since the ancient times, there’s been many good things.

maadtang-dtaegonsoo-koh-tai maa lop-boo-ree a-yoo-ta-yaa ton-boo-ree
Since the eras of Sukhothai, to Lopburi, Ayuthaya, Thonburi,

yook-sa-mai nee bpengor-tor-mor
through to modern day Bangkok.

meuang tee kondtok tor (mai-aoyaabpaiwaakaonaa)
The city where people fall down the open drains (don’t blame them for it).

met in tai-laendaen tai tam eng
“Made in Thailand”, made in our own land,

jarong ram tam plenggorlaaleuk lee-laa
the land of the meaningful songs and dances.
fa-rang aep chop-jai dtaekon-tai mai-hen-kaa
Foreigners secretly are admirers of Thai products, but Thais don’t see their worth.

gluanoy-naawaakoonkaa-ni-yommai tan-sa-mai
Scared of being looked down upon, that liking Thai products isn’t fashionable.

met in meuang-tai laewkraija rap-bpra-gan ha
If it’s “Made in Thailand”, who’s going to give the guarantee for them?

(chanwaa man naa-jameekon rap-pit-chop baang)
(I think someone should accept responsibilty for this.)

met in tai-laenfaenfaenkao-jai
“Made in Thailand”, and all it’s admirers understand.

plit-ponkon-tai chaieng tam eng
That these are products produced by Thais, made by Thais.

dtat yep seuapaagaanggohnggaang-genggaang-geng-yeen (cha noynae)
the shirts, trousers, and jeans,
laewkeunkreuang-bin bpai song kao-maa
are sent abroad on planes, and then imported back.

kon-taidai-naa (fa-rang mangkaadaingern)
It’s the Thais who gain face (but it’s the foreigners who get the money.)

(Interlude)
met in tai-laenporkwaendtaamraan-kaa
“Made in Thailand”, and when put up in the shops.

maadtit-bpaidtitdtraawaa met in jay bpaen
They put the “Made in Japan” labels upon them.

gorkai-dip-kai-deemee-raa-kaa
Then they sell well, sell for high prices

kuigandaiwaa man maadtaang-daen
and the wearers then brag they’ve got imported clothes,

tang tan-sa-maimaa-jaakmaek-gaa-seen
the latest fashions, from the magazines.

kaomai-dailokrao gin
It wasn’t the foreginers who cheated us.

lokrao nan lok-dtua-eng … oie
But it was us who cheated ourselves…oh…

Advertisements